summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ruby_1_9_3/ext/tk/sample/msgs_rb/pl.msg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ruby_1_9_3/ext/tk/sample/msgs_rb/pl.msg')
-rw-r--r--ruby_1_9_3/ext/tk/sample/msgs_rb/pl.msg87
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/ruby_1_9_3/ext/tk/sample/msgs_rb/pl.msg b/ruby_1_9_3/ext/tk/sample/msgs_rb/pl.msg
deleted file mode 100644
index 0b3b4445c2..0000000000
--- a/ruby_1_9_3/ext/tk/sample/msgs_rb/pl.msg
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-TkMsgCatalog.new('::tkmsgcat_demo') {
- pl 'Application Error', 'Bl\u0105d w Programie'
- pl 'Blue', 'Niebieski'
- pl 'Color', 'Kolor'
- pl 'Delete', 'Usu\u0144'
- pl 'Error', 'B\u0142\u0105d'
- pl 'Exit', 'Zako\u0144cz'
- pl 'Green', 'Zielony'
- pl 'Red', 'Czerwonz'
- pl 'blue', 'niebieski'
- pl 'green', 'zielony'
- pl 'red', 'czerwony'
-}
-
-TkMsgCatalog.new('::tk') {
- pl '&Abort', '&Anuluj'
- pl '&About...', 'O Programie...'
- pl 'All Files', 'Wszystkie pliki'
- pl 'Application Error', 'Bl\u0105d w Programie'
- pl '&Blue', '&Niebieski'
- pl '&Cancel', '&Anuluj'
- pl 'Cannot change to the directory "%1\$s".' "\n" 'Permission denied.', 'Katalog "%1\$s" nie mo\u017ce zosta\u0107 odczytany lub nie istnieje.'
- pl 'Choose Directory', 'Wybierz katalog'
- pl '&Clear', '&Wyczy\u015b\u0107'
- pl '&Clear Console', '&Wyczy\u015b\u0107 konsol\u0119'
- pl 'Color', 'Kolor'
- pl 'Console', 'Konsola'
- pl '&Copy', '&Kopiuj'
- pl 'Cu&t', '&Wytnij'
- pl '&Delete', '&Usu\u0144'
- pl 'Details >>', 'Detale >>'
- pl 'Directory "%1\$s" does not exist.', 'Katalog "%1\$s" nie istniej.'
- pl '&Directory:', '&Katalog:'
- pl '&Edit', '&Edytuj'
- pl 'Error: %1\$s', 'B\u0142\u0105d: %1\$s'
- pl 'E&xit', '&Zako\u0144cz'
- pl '&File', '&Plik'
- pl 'File "%1\$s" already exists.' "\n" 'Do you want to overwrite it?', 'Plik "%1\$s" ju\u017c istnieje.' "\n" 'Czy chcesz go zast\u0105pi\u0107?'
- pl 'File "%1\$s" already exists.' "\n\n", 'Plik "%1\$s" ju\u017c istnieje. ' "\n\n"
- pl 'File "%1\$s" does not exist.', 'Plik "%1\$s" nie istnieje.'
- pl 'File &name:', 'Nazwa &pliku:'
- pl 'File &names:', 'Nazwy &plik\u00f3w:'
- pl 'Files of &type:', 'Pliki &typu:'
- pl 'Fi&les:', 'Pli&ki:'
- pl '&Filter', '&Filter'
- pl 'Fil&ter:', '&Filter:'
- pl '&Green', '&Zielony'
- pl '&Help', '&Pomoc'
- pl 'Hi', 'Witaj'
- pl '&Hide Console', '&Schowaj konsol\u0119'
- pl '&Ignore', '&Ignoruj'
- pl 'Invalid file name "%1\$s".', 'Niew\u0142a\u015bciwa nazwa pliku "%1\$s".'
- pl 'Log Files', 'Protoko\u0142uj'
- pl '&No', '&Nie'
- pl 'OK'
- pl 'Ok'
- pl 'Open', 'Wczytaj'
- pl '&Open', '&Wczytaj'
- pl 'Open Multiple Files', 'Wczytuj wiele plik\u00f3w'
- pl 'P&aste', '&Wklej'
- pl '&Quit', '&Zako\u0144cz'
- pl '&Red', '&Czerwonz'
- pl 'Replace existing file?', 'Czy zost\u0105pi\u0107 instniej\u0105cy plik?'
- pl '&Retry', '&Powt\u00f3rz'
- pl '&Save', '&Zapisz'
- pl 'Save As', 'Zapisz jako'
- pl 'Save To Log', 'Wpisz do protoko\u0142u'
- pl 'Select Log File', 'Wybierz plik proko\u0142u'
- pl 'Select a file to source', 'Wybierz plik do wykonania'
- pl '&Selection:', '&Wyb\u00f3r:'
- pl 'Skip Messages', 'Omi\u0144 pozosta\u0142e komunikaty'
- pl '&Source...', '&Kod \u017ar\u00f3d\u0142owy...'
- pl 'Tcl Scripts', 'Tcl-skrypty'
- pl 'Tcl for Windows', 'Tcl dla Okienek (Windows)'
- pl 'Text Files', 'Pliki Tekstowe'
- pl '&Yes', '&Tak'
- pl 'abort', 'zako\u0144cz'
- pl 'blue', 'niebieski'
- pl 'cancel', 'anuluj'
- pl 'extension', 'rozszerzenie'
- pl 'extensions', 'rozszerzenia'
- pl 'green', 'zielony'
- pl 'ignore', 'ignoruj'
- pl 'red', 'czerwony'
- pl 'retry', 'potw\u00f3rz'
- pl 'yes', 'tak'
-}